释义:1.开,展开:~开。~目(a.睁大眼睛;b.助长某人的声势称“为某人~~”)。~榜。铺~。~灯结彩。纲举目~。
2.商店开业:开~。
3.拉紧:紧~。~力。
4.扩大,夸大:夸~。
5.放纵,无拘束:乖~。嚣~。
1. 张 2. 张 张 〈名〉通“帐”。帐幔,帷幕 居则设张容。——《荀子·正论》张饮三日。——《史记·高祖本纪》供张东都门外。——《汉书·疏广传》〈动〉 通“胀”。胀满将食,张,如厕。——《左传·成公十年》张脉偾兴。——《左传·僖公十五年》亭历愈张。——《淮南子·缪称》 另见 zhāng张 〈动〉 (形声。从弓,长声。本义:把弦安在弓上) 同本义 。与“弛”相对张,施弓弦也。——《说文》一张一弛。——《礼记·杂记》鲁琴张字子开。——《左传·昭公二十年》良弓难张,然可以及高入深。——《墨子·亲士》天之道其犹张弓与?高者抑之,下者举之。——《老子》既张我弓,既挟我矢。——《诗·小雅·吉日》 又如:张满(张弓使满)。又指紧弦,拉紧乐器 ...查看更详细介绍
1. 张 2. 张 张 〈名〉通“帐”。帐幔,帷幕 居则设张容。——《荀子·正论》张饮三日。——《史记·高祖本纪》供张东都门外。——《汉书·疏广传》〈动〉 通“胀”。胀满将食,张,如厕。——《左传·成公十年》张脉偾兴。——《左传·僖公十五年》亭历愈张。——《淮南子·缪称》 另见 zhāng张 〈动〉 (形声。从弓,长声。本义:把弦安在弓上) 同本义 。与“弛”相对张,施弓弦也。——《说文》一张一弛。——《礼记·杂记》鲁琴张字子开。——《左传·昭公二十年》良弓难张,然可以及高入深。——《墨子·亲士》天之道其犹张弓与?高者抑之,下者举之。——《老子》既张我弓,既挟我矢。——《诗·小雅·吉日》 又如:张满(张弓使满)。又指紧弦,拉紧乐器 ...查看更详细介绍
释义:鸟类的一属,全身白色或灰色,生活在水边,吃鱼、昆虫或植物:~立。~发(fà)。~寿。~驾。~长凫短。
...查看更详细介绍
...查看更详细介绍
释义:把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字:~本。~文。~注。~著。~制。~音。口~。笔~。意~。直~。翻~。
〈动〉 (形声。从言,睪( yì)声。本义:翻译,把一种语言文字翻译成另一种语言文字) 同本义 译,传译四夷之言者。——《说文》译,传也。——《方言十三》北方曰译。——《礼记·王制》重舌之人九译。——张衡《东京赋》译者称西人。——清· 薛福成《观巴黎油画记》译欧西人之言。——清· 梁启超《谭嗣同传》 又如:汉语被译成日语;译品(翻译的作品);译义(意译);译写(翻译写作);译经(翻译经典) 解释;阐述 夫圣人为天口,贤者为圣译。——《潜夫论》 通“择”。选择 周道衰微,失爵亡邦,后嗣乖散,各相土译居。——《隶释·汉孟郁修尧庙碑》 又如:译居(择居)〈名〉 翻译人员 于是乃召越译,乃 楚说之。—— 刘向《说苑》 又如:译费(支付给翻译人员的钱); ...查看更详细介绍
〈动〉 (形声。从言,睪( yì)声。本义:翻译,把一种语言文字翻译成另一种语言文字) 同本义 译,传译四夷之言者。——《说文》译,传也。——《方言十三》北方曰译。——《礼记·王制》重舌之人九译。——张衡《东京赋》译者称西人。——清· 薛福成《观巴黎油画记》译欧西人之言。——清· 梁启超《谭嗣同传》 又如:汉语被译成日语;译品(翻译的作品);译义(意译);译写(翻译写作);译经(翻译经典) 解释;阐述 夫圣人为天口,贤者为圣译。——《潜夫论》 通“择”。选择 周道衰微,失爵亡邦,后嗣乖散,各相土译居。——《隶释·汉孟郁修尧庙碑》 又如:译居(择居)〈名〉 翻译人员 于是乃召越译,乃 楚说之。—— 刘向《说苑》 又如:译费(支付给翻译人员的钱); ...查看更详细介绍